Thursday, December 30, 2021

Collaboration Project: Mana-Sama styles YURA-Sama in a Moi-même-Moitié Coordinate - COMPLETE ENGLISH TRANSLATION

Moi-même-Moitié fan translation - 28th Dec 2021



First of all, I just want to mention that I absolutely can't believe this video is real! What a treat for fans of both YURA-Sama and Mana-Sama, as well as fans of Moitié!
I wanted to translate this video as there isn't an official translation this time, but also because it includes some fantastic information from the source relating to both EGL and EGA fashion styles. 
As a big fan of Moitié, getting this information from the actual brand could be really useful to foreign fans of Japanese and gothic fashion!

This was so much fun to work on, these two are so funny and I really hope you guys laugh along as much as I did while translating. Let me know if you guys want me to translate YURA-Sama's followup video as well!
It's a bit different to my usual type of work, but I hope you enjoy this translation! 

-echo

Wednesday, November 10, 2021

Bass Magazine 2021/11/11 Toshiya Interview

 

Bass Magazine 2021/11/11 Toshiya Interview

Translation by echo.



[Bass Day Special Project] My Personal Masterpiece Special


Q1: If you had to pick 1 album that inspired your style of playing bass, what would it be?


Deftones - Saturday Night Wrist (2006)





Q2: When and how did you end up listening to that album for the first time?


I heard it when some songs were played at  'THE FAMILY VALUES TOUR' in 2006.


Q3: Which part of it was the most inspiring for you?


Chi Cheng was the first fingerstyle bassist that I thought was cool, so I was fascinated with everything about him.


Q4: Was there a notably memorable bass phrase in any particular song or part?


'Hole in The Earth' 


Q5: Which of your own songs / bass technique do you think is most influenced by that work / bassist?


'DOZING GREEN'


Q6: Were there any works that you heard for the first time in 2021 that impressed you in terms of bass technique? (album /song, new release / old release, doesn't matter) Please explain what you liked about it.


As of right now, there aren't any in particular.


Saturday, October 2, 2021

Shinya Channel

Shinya Channel Translations


As a lot of you know, I make the majority of the English translations that are officially available as CC subtitles on Dir en grey drummer Shinya's YouTube channel, Shinya Channel. Shinya also machine translates my English translations into other languages, but as of right now, the English is the only language on his CC subtitles that are hand-made. As of writing this, I translate these every week!
Shinya was nice enough to make a public Instagram story about the first translation I made for him. 

Originally I was doing this by myself, but after a few videos started being translated by another person, we have been working together to make subtitles for Shinya's videos each week. They prefer to stay anonymous, but for clarity, I will specify which videos we have worked together on, and which ones I did solo.  

This post will serve as an archive for this project, and will be updated each week with every translation on this project that I have been involved with.

1) Shinya Channel Q&A (Solo Translation)

2) 【Molcar】I made a very tasty Molcar (Solo Translation)


3) 【Fishing】I caught a really delicious-looking fish! (Solo Translation)


4) 【Drum Lesson】I taught a really cute puppy how to play drums【Mimicry Plush Toy】(Solo Translation)


5) 【DIR EN GREY】I played Kasumi【Drums】(Solo Translation)


6) 【Shinya】I found a very tasty-looking clam!【Clam Digging】(Team Translation)

7)【Sweets】I tried to conquer all of the trendiest sweets of 2021! (Team Translation)


8) 【Bouldering】I tried climbing a wall for the first time (Team Translation)


9) 【Donki】I spent 10 Thousand Yen at Don Quijote!【10 Thousand Yen】(Team Translation)



10) 【Pokemon】Can you name the Pokemon in Dobble? (Team Translation)



11) 【Molcar】 I tried three-dimensional paper-cut art 【Paper Theater】(Team Translation)



12) 【DBD】 A slightly bitter review of the collaboration cafe “The Entity Cafe” 【Dead by Daylight】(Team Translation)


13) [Shaved ice] I challenged myself to make Mimikyu from shaved ice [Pokemon] 
(Team Translation)



14) 【DIR EN GREY】Introducing the merch from our first Japan tour in 2 years【Merch Showcase】(Team Translation)



15) [Takoyaki] I made really cute Takoyaki (Team Translation)


16) 【Zoo】Molcar x Tobu Zoo x Shinya【Molcar】(Team Translation)


17) 【iPhone】 iPhone 13 mini and New iPad mini Unboxing Video【iPad】(Team Translation)


18) 【Ika Game】I tried the much talked about Squid Game【Squid Game】(Team Translation)


19) 【Equipment introduction】DIR EN GREY Shinya’s Drum Kit Tour 【Drum】(Team Translation)


20) 【Gotanda】 Shinya’s Walking Tour of the Yamanote Line ♯01 【Meguro】(Team Translation) 



21)【DBD】Leaked Behind the Scenes of “Blood Party Friday”! (Team Translation)




22) 【Meguro】 Shinya’s Walking Tour of The Yamanote Line ♯02 【Ebisu】(Team Translation)


23) 【COSTCO】 I spent 10,000 yen at COSTCO! 【Ten Thousand Yen】(Team Translation)



24)【Ebisu】 Shinya’s Walking Tour of The Yamanote Line ♯03 【Shibuya】(Team Translation)



25) 【Wikipedia】 Shinya fact-checks his own article【Wikipedia】(Team Translation)


26) 【Shibuya】 Shinya’s Walking Tour around the Yamanote Line ♯04 【Harajuku】(Team Translation)


27) 【Real footage】 The 11-year grand project is finally over! (Team Translation)


28) 【Harajuku】Shinya’s Walking Tour around the Yamanote Line ♯05 【Yoyogi】(Team Translation)


29) 【DIR EN GREY】I played GLASS SKIN【Drums】(Team Translation)


30) 【Yoyogi】 Possibly too short of a distance with a chance of zero footage!? 【Shinjuku】(Team Translation)


31) 【Toys "R" Us】I spent 10,000 yen at Toys”R”Us!【Toy Shopping】(Team Translation)


32) 
【Kite】 About 20 years have passed since that legendary kite flying video! Can I get my revenge!? (Team Translation)



33) Trying ‘Hopping’ for the first time in my life…!? #shorts (Team Translation)



34) 【Shinjuku → Shin-Okubo】 I stopped by a memorable place from 25 years ago! 【Yamanote Line #07】(Team Translation)



35) 【2021】 Shinya introduces his best buys!【Best Buy】(Team Translation)























































Tuesday, September 28, 2021

Translation Request: DE/CLIO CHANNEL 9/28/2021

 Translation Request: DE/CLIO CHANNEL 9/28/2021


Foreword: This is a very hastily translated english version of what Yuragi from DE/CLIO says in this video, which he posted after DE/CLIO's disbandment had been announced: https://www.youtube.com/watch?v=qvecceFhWvw 

This was originally just a summary for a good friend, but as Yuragi talked, I felt that it wouldn't be right to just summarise what he was saying so switched to direct translation towards the latter end of the translation. Sorry for such an unclean translation!! The directly translated parts are all in parentheses!


What I’ve been hiding all this time (Gekka Yuragi)


Introduction:


Yuragi opens with a reminder of DE/CLIO’s disbandment announcement.

He says that while everyone received the announcement from their label, he also wanted to make a video explaining from his perspective.


Firstly, when the members themselves decided to disband, they were thinking about how they can show their faces to all the fans who have supported them so far. He felt like they were betraying the fans who gave them not only money, but also time, and their feelings. He felt that he was committing a sin, and was wondering if fans could ever forgive him. 

He thinks that choosing to just run away without being able to give anything back to the fans would be irresponsible. He understands this, but he is extremely sorry that it ended up that way.


‘I’m truly sorry. This result is caused by my own lack of strength and inexperience.’


Activities During COVID:


Yuragi details how the pandemic has severely altered the plans for DE/CLIO’s early activities.

Even within that, the members all got along well, and somehow were able to get through it just from that. But, because they couldn’t conduct activities,  they couldn’t reach the results that were expected. Everyone was very stressed and frustrated, but without blaming eachother, they continued their activities. Personally, Yuragi thought that this might be a good chance, and he had faith that the other members trusted him to be reliable. Deep in his heart, Yuragi thought that the pandemic wasn’t such a big deal. 


Regarding the members:


The members all got along well, as if the pandemic wasn’t even happening. Until now, Yuragi had managed to do whatever and stay in a band, and the timing was good, the vibe was great, and they were a band that really got along well together. Not just within the members, but with his friends and acquaintances, each person felt like they really understood each other. He’s sure anyone who came to any of their concerts or watched any of their live streams could feel it. During their activities, within the members there those that could and couldn’t convey their thoughts. Based on that, Yuragi thinks it is the responsibility of the leader to think about the future for those who struggle to do it themselves. But he didn’t want them to become a band where only one person’s opinions matter. 


I overdid it:

There were times when the members had to wear costumes with colours they didn’t want to wear, play performances they didn’t want to play, and create music they didn’t want to. There were moments when everyone agreed, but Yuragi, as the leader, was the only one who disagreed. During those times, because he wanted to express himself as an artist, Yuragi, both as the leader and as a representative of their label, continued with those troubles. 

Weighing cooperation and self-expression on a scale, he felt extremely uncomfortable to suppress himself and create something that wasn’t like him. The kind of love that makes you willing to step out on yourself because someone else approves of you. Half of it was devotion, and half of it was a self-sacrificing mentality. Even though he didn’t know if he could do it, he took everything upon himself and went with a stance of ‘leave it to me’. 

He wanted to be the strongest version of himself, so he faked it. What started as a bad habit of his, would become what crushed him later. Even though he’s the one who chose to do this, he felt left behind. Eventually he had a moment where he felt like, is this really what I wanted to do? 

During a concert, he was relieved to see that everyone seemed to be having fun, but on the other hand, even though there were so many people, nobody knew the real Yuragi. 


‘I was all alone.’ 

‘Why am I here? For what reason did I start this? What’s my goal? I don’t know anymore.’

‘As someone who can’t seem to match the values and pace of other people, maybe I’m not suited to group activities.’


What I’ve been hiding until now:


Yuragi states that even though he has talked a bit too much, now you can understand the reality of Gekka Yuragi, who looked to be competent within his activities. There are positives and negatives of this. During the start of ?? (sorry, i couldn’t hear this part) Sana had asked him what kind of song he wanted to compose. Sana said he wanted to focus on expressing people’s sadness and pain, and create a darker, more negative song. Yuragi says that he’s wanted to be a writer since he was a child, and even now, he is still thinking about pursuing that dream. He focused on Sana’s wish to make music about people’s negative emotions. Every day, they worked on creating a magnificent and tragic tale. 

A future torn away from you.

The death of your loved one.

They worked on this image of losing a loved one every day. While they were doing this, the fictional world that they created unfortunately became real, appearing in front of Yuragi one after another.

He went to the hospital every day. It was like something out of a drama had fallen onto him.

He believed that he was ok, but in the end, a beloved person to him lost their life.


‘Exactly at sunset,

The sky was dyed orange,

And I could only stare in disbelief,

This was when I made ‘Madoromi no Requiem’

Behind ‘Madoromi no Requiem’ is the setting sun, and the burning light of life, 

And when I picture that, I always see the colour orange.

Even now, when I see a sunset, those feelings always come back to me.


In the MV for Madoromi no Requiem, I have a blue ribbon tied to my finger. It’s something similar to a memento.’


‘The timing of the announcement of this work was a lot to deal with, so I didn’t say anything about it. I’ve posted a link, so please listen now that we’re disbanded. 

The unreleased songs that we’ve made were also written during and based on these real experiences. The works that I set out to create as a work of fiction, in the end, became works based on reality. ‘


I had chosen to be alone


‘Like a bad dream, I was dumbfounded, and I emptily carried myself through my schedule each day. Somehow, I managed to pass the days like this. The members were all worried about me, but in order not to bring it up, they continued to treat me the same way as they normally would. In particular, while Sana didn’t talk too much about it, when he sang the lyrics that I wrote live, it was as if he faced me directly. However, even through that, I felt that nobody else could understand the pain I was in. I didn’t want to make anyone worry, and a moping leader is unimpressive, so because I kept going as if I was completely fine, it’s as if I chose to isolate myself instead. 

Even then, the feeling of despair came to me, and in reality, it was sadness.

When I’d see people that seemed happy, I’d end up thinking ‘Why? How?’.’


In regards to the theme of sadness


‘If you looked at me at that time objectively, you might think ‘How miserable.’ I realised that if I continued to make deep works based on my own sadness, I would stay in misery myself. I would continue to be gripped by sadness and negativity, and no longer be able to continue creating new work. At that point, I knew I could never be a good writer of tragedies. Looking back on the past, there were a lot of times when I projected a strong image and it would become the reality. Even then, on the other had, I couldn’t visualise myself standing on a grand stage, or my works selling like crazy. Regarding this, I feel that my feelings weren’t strong enough. Also, even if it’s a work that was born through such painful experiences, I learnt that it will still be judged the same way everything else is. I also learned that even if you've suffered that much to create something, it's not the same as being recognized for it. When I talked to my seniors about not being appreciated by the public very much, they asked me, 'Are you trying to make it so that everyone can understand?'. When I was asked that, I couldn’t reply ‘Yes’. Unconsciously, I had made something that was very difficult to understand. I felt that if I made it so that anyone could understand it, it would be as if I was stepping all over my own feelings. I refused to be subjected to that. I felt like I didn’t want to make any more sad songs.’



What I gained from activities as a band


‘However, when I wondered why I still wanted to continue band activities, the fans conveying their feelings to us, and the ever-cheerful faces of the members came to my mind. Maybe I just wanted to have friends. Because I’m not good at respecting other people’s wishes, I thought that I should confront them. As a result, I received compassion, warmth, and a lot of love from friends and fans, and was touched by the warmth of peoples’ hearts. Fans are not family members or lovers, but people who care about you without any reward. I think it's a beautiful thing to be devoted to someone. Because no matter what I do, I’m a selfish person, I take those pure feelings to heart. I think that's why it was worth the challenge and why I kept trying. I’ve revealed the things I had been hiding until now, but when I’m not making music, I’m an entrepreneur trying to work out business strategies. I started the company a number of years back, and it’s thanks to my friends that it was able to succeed until now. I’m being careful not to forget the compassion and voices from those involved, however there are times when it’s easy to forget when you’re just calculating numbers. I’m always wondering whether I should do this or that, so there are times when my calculating self comes out.’


A summary of what I want to say


‘I think that music is something that can surpass a calculated formula, and directly communicate feelings to others like telepathy. It’s something that can surpass borders, and convey emotions without the need for words. I’ve learnt and felt the beauty of that. I’ve also learnt that loneliness is something created from the inside. For those who feel that they are alone right now, if you’re watching this video, what is making you lonely comes from within, and there will always be someone by your side who will watch out for you, wondering when you will open up. Learning this was the biggest gift I received from being a part of DE/CLIO. I’ve received so much love and warmth, and was touched by the hearts of so many people over these 2 years. Although every day was busy, both my body and my heart truly felt as if I was alive.’


Regarding my activities from now on


‘Lastly, I don’t think I will be participating in band activities anymore. I want to keep expressing myself. I already have plans for this. I didn’t have that kind of confidence until now,  but gaining confidence was the ultimate result of being in DE/CLIO.

I don’t feel that this is the end, but instead my true beginning.

This is very selfish of me, but I hope that you can continue to support me from now onwards as well. 


This has been Gekka Yuragi.’


Monday, July 26, 2021

Shinya MTV 2017-07-13 Full English Translation



hey there!

so this is my first post on this blog - i'll be using this to document my longer translations that won't fit into twitter as easily!

starting right off the bat with the coveted (now deleted) Shinya MTV 2017 interview!

this interview focuses on shinya's solo project, SERAPH, and he also talks about many other musicians that inspired him, such as Kami from MALICE MIZER! ^o^

this was a very long and very ambitious article to start off on, so i'd like to extend HUGE thanks to @peachyrinfloflo and @nottrising on twitter for helping me out big time on this one! ^o^


you can also find @peachyrinfloflo 's own translation blog over at: https://yakuwarui.tumblr.com/

they post a lot of translated visual-kei and dir en grey goodies, so please take a look!

thanks so much for reading, and feel free to let me know your thoughts either in the comments here or over at my twitter, @byou_shin !

well then well then,

2017-07-13

DIR EN GREY’s drummer Shinya launches his first solo project, ‘SERAPH’. We carried out the first exclusive interview with Shinya!





DIR EN GREY’s drummer, Shinya, has launched his first ever solo project. With a background of influence from bands and artists with strong classical elements, Shinya, who has a personality often described as ‘angelic’, has blossomed as a melody maker. Although their existence is yet concealed by mystery, together with the proclaimed ‘genius’ Moa, a fantastical, beautiful and catchy melody that stands out has been born, and is by no exaggeration a monument to the ‘Visual Kei’ movement. It will be loved not only by rock listeners but also by people in a wide range of fields for a long time. Shinya, usually a person of few words, spoke with us freely about his commitment to music production, and his passion for SERAPH, which he considers as a long-term solo project.


‘The main premise was to combine drums and piano, but I thought I would try to add a singer too.’


- Your first work for your solo project SERAPH has finally been released. For how long have you been thinking about doing a solo project?


It's been over a decade since I've wanted to do a solo project. There were a lot of things I wanted to do back then, though.


-Within all of the ideas you had, the first one to take form was SERAPH, right?


SERAPH was the easiest to make happen. Well, no... Actually it wasn't easy at all. (Laughter)


-As of right now, there are two official members - Shinya (Drums) and Moa (Piano & Vocal). How did you meet Moa, and how did you approach her about becoming a member of SERAPH?


I’ve known her for quite a while, but she’s a person who does great work. When I started SERAPH, The main premise was to combine drums and piano, but I thought I would try it in the form of adding a singer too. So, I got in touch with Moa to join as a pianist.


-Does Moa also do other work outside of being a pianist?


That’s right. She does a lot of different work.


-Why did you decide to compose with a basis of piano and drums?


Originally, it was because of the songs that MALICE MIZER performed live - Gackt and Kami performed a drum and piano concerto of the songs ‘Regret’ and ‘Hamon’.


-Those songs are truly legendary, aren't they?


They really impacted me. I wanted to add singing into songs like this.


-Could you tell us a bit more about which parts of ’Regret’ and ‘Hamon’ impacted you?


I think it’s because it's as if Gackt and Kami are fighting together, while fighting against each other.


-You’ve mentioned you like MALICE MIZER and respect Kami as a drummer, but what part about him exactly did you find appealing?


The way his drums can ‘sing’. I think it’s something unique to him. Who else could do that?


-It seems like you met Kami in real life too.


Yes. I have a great impression of him from when I met him. Back then, MALICE MIZER were at the top of the Visual Kei genre, and although I was still in my old band before DIR EN GREY, by chance, we ended up at the same after party once. I had always liked and listened to MALICE MIZER, so I asked Kami a lot of questions like ‘How did you play that phrase?’ but… it was amazing, honestly, even to just some newbie like me, he said ‘Oh, that part? It goes like this!’ and so on, and explained it all so passionately. I was really moved.


-While MALICE MIZER were certainly top of the line in terms of their approach, there wasn’t a band implementing piano and drum concertos before them. For you personally, did you feel like you wanted to inherit the combination of Visual Kei and Classical music that MALICE MIZER pioneered?


Yes, I definitely felt that way. I also took a lot of inspiration from artists that had their beginnings in classical music like YOSHIKI and SUGIZO.


-While you’re known to have a wide circle of friends, have you asked any other artists to listen to those two songs too?


I have. I asked HYDE and SUGIZO to listen to them before. They both said they liked the songs. Mana also complimented it and said "I like how clear they sound”.

I searched for around 1 year, and countless people auditioned, but in the end there was nobody who could exceed Moa.


-Was Moa previously active as a singer?


No, that’s not the case.


-What circumstances lead to Moa singing?


Fundamentally, when creating songs, firstly I’d create most of the song and then give it to Moa, but Moa is a genius. She even thinks of the orchestration. So, at first she put placeholder vocals into the melodies I had sent her. From there, I started looking for a new singer. I searched for around 1 year, and countless people auditioned, but in the end there was nobody who could exceed Moa.


-So you couldn't find anyone besides Moa who fit your image of SERAPH's singer?


Yes, it ended up that way. Moa is actually really devoted to piano, and was very reluctant to sing, but after a year of searching and not finding anyone, Moa ended up trying it and becoming a piano vocalist.


- On that note, what genre of musicians came to the auditions? Were there people from the classic music field?


There were people from lots of different genres. Although there weren’t any classical musicians, there were rock, R&B, and Gospel singers.


-Because the lyrics are all in English. The bar must have been really high.


Yes, to match SERAPH’s image, I was looking for someone that could sing in English, but it seems like there aren’t many who can in Japan. (Laughter)


-I think that SERAPH’s songs are quite difficult. It’s a classical song, that’s basically all in falsetto, but the melody isn’t in the style of opera, and it’s also not quite the same style as a musical number either.


That’s true.


SERAPH’s Concept


-The fantastical lyrics are also quite impressive.


SERAPH’s concept was originally ‘an angel from heaven speaking to humans down below’, and I wrote the lyrics expanding on that theme. Because the name SERAPH also means the highest rank of angels.


- What drew you to the outlook of ‘an angel from heaven speaking to humans down below’?


To put it simply, I just like that kind of world. It’s more fantastical than the human world.


-Prior to meeting Moa, had you already decided on the name ‘SERAPH’?


Yes, that’s right. Since my high school days, I thought that whenever I was able to do any kind of solo project, I wanted to name it ‘SERAPH’. The word ‘SERAPH’ isn’t so well-known, right? I’ve been holding on to this idea for over 10 years, and during that time I was hoping that the word ‘SERAPH’ wouldn’t become too popular. So that it wouldn't be used somewhere and become famous before I could use it. [Laughs]


-You certainly thought deeply about it. [Laughs] Did you also try not to use the word yourself either?


Certainly. [Laughs] However, around 1-2 years ago, the anime ‘Seraph of the End’ ended up becoming quite popular. [Laughs]




'I feel that I finally put ‘my own melody’ out into the world.'


-Which song did you write first?


That would be “Génesi”. It means ‘GENESIS’ in Greek.


-Did you start working on the song after Moa was decided to be the pianist?


Yes, after Moa was chosen as the pianist, we wanted to make a song that would represent us, and say ‘This is “SERAPH”’. Usually, I write a lot of songs, so I have a lot of stock, but it took around two months until I was able to see the full picture and decide ‘this is it!’.


-I imagine you were very busy touring with DIR EN GREY, did you write it in your spare moments while doing that?


Yes, that’s right. Whenever I could find a moment.


-For your songwriting process, do you start with chords and add rhythm?


First is melody. In DIR EN GREY, I don’t make the melodies, so the method of songwriting is a bit different.


-In what order do the songs come to light?


The order is something like melody, chords, other melodies that will become a motif, and then drums. Because the drums are in my head the whole time, I can compose them very naturally.


-The order is different to rock music, isn’t it.


Yes, it is. In rock, you start with guitars, and then everything else.


- There are a lot of entangling sounds, and the strings are beautiful, which makes it such a fantastical and mysterious song. It’s not a simple composition, but it’s not as if it’s complicated either, and I was very impressed to think that you made a 5-minute pop song. The catchy melody that makes you want to hum it is also quite impressive.


That’s right. It’s not the normal run-of-the-mill pop song, I made an effort to make it feel different. I feel that I finally put ‘my own melody’ out into the world.


-Do you not personally put an emphasis on melody in your songs in DIR EN GREY?


Ah, in the case of DIR EN GREY, the arrangement is arranged again and again, and eventually it gets to a point that the original song no longer remains. [Laughs]


-"Destino" is an ephemeral and beautiful song that starts with a magnificent opening, isn’t it?


This is Moa’s song, but it seems that it was one of the songs that was already in her repertoire.. Apparently, she had composed it to be in 4/4, but we decided to change it to use this kind of drumming instead.


-Both songs’ lyrics are credited to Moa, but was the original concept created by you?


It’s different for “Genesi”. Moa wrote the lyrics to match the concept of the song. Originally, I thought that I should leave the lyrics for the singer to think about, but then Moa became our singer. So I had Moa write the lyrics, and I was moved that she was able to write lyrics that matched my own tastes and feeling so closely.


-The key of the song is very high, and often leans into falsetto. If this was sung in a chest voice, the feeling of the song would be completely different, wouldn’t it?


That’s true. I tried changing it to various different keys, and thought about which one sounded best, but the higher key felt much more emotional, so I went with that.


-At what point did you start recording?


Around the end of last year. During the year-end holiday from DIR EN GREY, I recorded two songs in one day. At the demo stage, there were around 10 songs, and everything except drums was in a complete package. Then, ‘Génesi’ and ‘Destino’ were decided to be used in the film ‘Reigan Tantei Quartet’, and then I recorded the drums. At the same time, I also recorded live violins, as well as flute.


-I see. Do you feel that you were able to bring anything back to DIR EN GREY that you learned from recording and composing for Seraph?


Ah, that’s true. With a solo project, you have to do everything yourself, so trying it for myself I realized for the first time that there are a lot of people helping out in DIR EN GREY.


In charge of music in the movie ‘Reigan Tantei Quartet’


-In the movie ‘Reigan Tantei Quartet’, ‘Génesi’ is used as the theme song, and ‘Destino’ is the opening song, isn’t it?


Yes, it is. I also composed the songs that play during the movie. Each theme was decided based on the scene, like a scene during an investigation, or a scene like the reveal of the culprit, et cetera.


-Do you mean that you made songs by taking inspiration from the film?


That’s right. To match the scale.


-Which scene’s music do you think you would like people to focus on?


The last scene when the culprit is revealed, and there’s a scene called ‘applying lipstick’, so that one too.


- It seems like the movie has some interesting plot points, especially for music lovers, like the concept of discovering a corpse in the music room. ?


That’s right. Because it’s a story about bands.


-Do you have plans to make a soundtrack for ‘Reigan Tantei Quartet’?


No, I’m not thinking about it.


-Well then, it seems like there’s no other way to listen to the music than to go and see the film.


-That’s right.





'Each song has a different country as its theme. ‘Génesi’ is Greece, and ‘Destino’ is Italy.'

-When information on SERAPH was first unveiled, the promotional photo of your upper body nude was quite a shock, but also very beautiful. Were you inspired by European paintings?


No, instead of that, it’s more like the feeling of ‘being born’. That’s what I want to convey with ‘Genesi’.


-I see. I’ve watched the trailer video, but are you going to release a MV too?


Yes, it’s completed. It’s going to be a lyric video.


-How did you feel about filming in the woods?


The filming was… really cold. Because I was walking around inside the mountains barefoot. The pressure points on my feet are very weak, so it really hurts if the ground is even a little bit rough. The anguish showed on my face while I endured it. [Laughs]


- [Laughs] On that note, which forest was this?


It’s just a forest. I took the director all the way to Ireland, though.


-Who was the director of this video?

It was by Ken Nikai (二階健). He’s a director I’ve admired for a long time. He worked on SUGIZO’s ‘Soundtrack’, and ‘Kagen no Tsuki ~Last Quarter~’ as well as HYDE’s solo projects and the ‘HALLOWEEN JUNKIE ORCHESTRA’ PV. Working with Nikai was my dream, so I was very happy.


-I’m looking forward to seeing the completed MV! Will the lyric video also include Japanese lyrics?


Yes, Japanese lyrics will also make an appearance.


-I see. Musicality, a fantastical world, and visuals. SERAPH’s work seems to almost be able to become a film production, doesn’t it?


Personally, I would really love to make that. Each song has a different country as its theme. Like how ‘Génesi’ is Greece, and ‘Destino’ is Italy.


-Wouldn’t it be amazing if you could film in many different countries… Well then, "Génesi" was distributed on iTunes in 111 countries around the world on July 5, but it seems that the debut single CD & DVD "Génesi" will be released on August 18. What kind of content is included?


The CD contains an orchestra version without drums, as well as an instrumental version. I think I'd like people to relax while listening to it, or something like that.


-As a drummer, it must be new to have a version without drums. [Laughs]


[Laughs] When there's a rhythm, don't you want to join in? So I want to just lay back and listen to it too. In that case, I want people to listen to the tune the instruments will play when there's no melody. I definitely don't mean that I want people to sing it at karaoke.


-There aren't many full-fledged classical works within the scene so far, and you wanted to convey how interesting changing your perspective can be, is that right?


Yes, that’s right.


-What kind of content is included in the bonus special clip?


There’s the ‘making of’ our lyric video. Also the scenes from the recording and the cast greetings from the movie premiere are also included.


-The physical release is only available via mail-order, isn’t it?


Yes, it's very limited. If you apply after becoming a member of Shinya Channel, you will definitely be able to buy it. These days, only core fans buy CDs, right? Because of that, I made this for the core fans. [Laughs]


-The things that Shinya wants you to listen to more deeply are those that are only on the CD, aren’t they? The content of the blog on Shinya Channel is very interesting, so definitely take this opportunity to join.


With a full orchestra, I’d like to perform not at a livehouse, but at a classical concert hall. I’d also like to perform in a church…


-You mentioned earlier that you had around 10 other songs packaged, but do you have plans for any more releases after ‘Génesi’?


No, as of right now, I shouldn't release them before they're ready.


-As you grow older, gradually loud sounds will start to hurt your ears, won’t they? When you started working on SERAPH, were you conscious of the fact that you can continue to listen to classical music for the rest of your life? Kind of like playing it safe as a long-term project of yours?


Ah, I’ve been thinking about that for a long time, and it’s as you say.


-Not to dig into your musical background a bit more, but it’s surprising that Shinya also likes classical music. Do you have a particular artist you like?


My favourite is Chopin.


-How about Debussy?


Gackt played some Debussy, so from there I came to like it.


-You’re referencing ‘Pour le Piano’ and ‘Prelude’, right? Have you been to any classical concerts?


I haven’t been to many. Mostly just YOSHIKI CLASSICAL.


-It was amazing, wasn’t it. When you saw the concert, how did you feel?


Ah, I felt like ‘when I can do a concert as SERAPH, I want to do it like that’.


-I see, with an orchestra. What kind of vision do you have for SERAPH’s ideal performance?


Well, that would be with a full orchestra. I’d like to perform not at a livehouse, but at a classical concert hall. I’d also like to perform in a church… but that’s impossible, isn’t it.


-I don’t think it’s impossible! [Laughs]


But then doesn't it become about just how much it costs for a full orchestra? [Laughs]


-Well, if you could gain the cooperation of a music university’s orchestra, I could see it happening…


So, I thought that I would like to do it with a quartet of at least 4 people. In the first place, it's a grand piano and my full set of drums, so it's hard to do a live performance just with us [laughs]. So I haven't thought about it so far.


-Have you thought about changing your drum set specifications for SERAPH?


Yes. Fundamentally, I’m picky about using my own full set of drums, so...


-What kind of people do you want to listen to SERAPH? It's not music that just resonates with visual kei, and I think it's a work that should be listened to by a wide range of people.


That’s true.For example, I want people who aren't into bands to listen to us, like how when actors from different genres come together as lead roles in a movie. I want to bring Seraph to lots of different genres for different people to enjoy. Well, I want SERAPH to take flight across the world. My project from a long time ago has finally taken shape, so just that is enough for me, but the lyrics have a strong message that appeals to people, so I hope they will reach as many people as possible.


Text&Interview Kaoru Sugiura






SERAPH

1st SINGLE

『Génesi』

2017.8.18 RELEASE



[DISC 1 : CD]

01. Génesi

02. Génesi {Instrumental Version}

03. Génesi {Orchestra Version}



[DISC 2 : DVD]

01. Génesi {Lyric Video}

02. Special Clip



2 Disc set (CD+DVD) SRPH-001~002 ¥2,400+Tax

Manufactured by sun-krad Co., Ltd.

Distributed by sun-krad Co., Ltd.